Dear Zoya,
I am sending verified news of sexual violence case committed by Burmese Army in Nhka Ga of KIO's 1st Brigade area.
Lalaw: Hpu Conetion n kaja ai majaw G talk hte sha shana dat ai. N hka Ga na Num ma roi rip ai hte seng nna na lu ai made shana dat ai. Hk.L.Y (137) ni Slg A John Seng Awng a madu jan ask (29) ning ram Nhtung Hka Nang Hting ( Ma Chyangai Kanu )hpe re lam na lu. Myen ni mare yong grup kum shara jahkrat nga ai majaw shiga lu la na yak mat ai. mare masha ni kadai n lu pru hkom mat ai. Myen Du hpe Du tawk ya ai shi ga hte seng nna shan hte KIO hpe mying jahten mayu nna da sang shan hte hkrai galaw nna shiga shamong ai she re.
I am sending verified news of sexual violence case committed by Burmese Army in Nhka Ga of KIO's 1st Brigade area.
Lalaw: Hpu Conetion n kaja ai majaw G talk hte sha shana dat ai. N hka Ga na Num ma roi rip ai hte seng nna na lu ai made shana dat ai. Hk.L.Y (137) ni Slg A John Seng Awng a madu jan ask (29) ning ram Nhtung Hka Nang Hting ( Ma Chyangai Kanu )hpe re lam na lu. Myen ni mare yong grup kum shara jahkrat nga ai majaw shiga lu la na yak mat ai. mare masha ni kadai n lu pru hkom mat ai. Myen Du hpe Du tawk ya ai shi ga hte seng nna shan hte KIO hpe mying jahten mayu nna da sang shan hte hkrai galaw nna shiga shamong ai she re.
(Translation) Lalaw: Brother, not a good connection therefore I am
sending from G Talk. I am informing you a sexual violence case from Nhka
Ga village. Burmese Army battalion Hka.La.Ya (137) have committed
sexual violence against Ms.Nhtung Hka Nang Hting (have infant baby) aged
29, a wife of Mr. A John Seng Awng. We have difficult gather news
because Burmese troops occupied and stationed around in the village. The
villagers are restricted to go outside of their village. It was their
(Burmese Government) intention for a smear campaign against the KIO
regarding news of Burmese captain was beheaded and spreading
propaganda.
Lalaw: Slg Yung Hka Hkyen hte Slg La Hkren Hkaw tup yan hpe mung zingri sat kau sai lam na lu ai.
(Translation) Lalaw: We heard that Burmese army have tortured and killed Mr. Yung Hka Hkyen and Mr. La Hkren Hkaw Tup. (Note: Please link this news with our previous update)
Lalaw: Slg Yung Hka Hkyen hte Slg La Hkren Hkaw tup yan hpe mung zingri sat kau sai lam na lu ai.
(Translation) Lalaw: We heard that Burmese army have tortured and killed Mr. Yung Hka Hkyen and Mr. La Hkren Hkaw Tup. (Note: Please link this news with our previous update)
When they become available online (Satellite
Internet) they leave a message. I know you may want to contact my source
to verify news, but no telephone or Internet connection in that remote
region of KIO 1st Brigade area.
By : Putao masha
By : Putao masha