Sunday, July 29, 2012

Kachin State Leadership and Relief Team Training – 12 New Relief Teams Graduate

12 New FBR teams graduate in Kachin State On 22 May 2012, 12 new teams graduated from Free Burma Rangers Leadership and Relief Team training, held in Kachin State. There were Kachin teams, an Arakan team, a Ta’ang (Palaung) team and an All Burma Student Democratic Front (ABSDF) team. The teams were trained in many topics, including leadership, basic medical care, reporting, human rights documentation, video and digital camera use, land navigation and GPS use, landmine removal, Good Life Club and counseling, physical training, and rappelling. They then went on a follow-on mission in which they put on Good Life Club programs, treated patients, documented human rights violations and did reconnaissance missions of Burma Army activity in the mission area. Overall, they saw some 12,000 people, helped over 2,000 children, and recorded Burma Army activity at 15 different camps. We would like to thank the Kachin Independence Organization (KIO), the Kachin National Organization (KNO), WPN, the Morse family and Partners Relief and Development (PRAD) for their help and support of this training. Explaining the Gobal Day of Prayer for Burma to Kachin IDPs   Good Life Club in Kachin State GLC team teaches health and anatomy at a program Arakan team member hands out beads during a GLC program in Kachin State On 30 November 2011, the families in Zin Lu Ka Gi Village quickly packed what belongings they could carry and fled their village. The oncoming Burma Army troops, from Division 88, had 600 soldiers, with horses and mules for carrying supplies. The six houses of Zin Lu Ka Gi Village would not be an obstacle for this unit, which had already pushed through the defending Kachin Independence Army (KIA – pro-democracy resistance) soldiers. One resident interviewed by our teams, Nam Bauk, together with her husband, Ma La Mai Zau Tu, packed what she could. However, they were limited by also having to carry the youngest of their seven children, only one year old. They walked for an hour until they reached a road and then were able to make their way by foot and motorcycle close to Maija Yang where camps had been set up for people fleeing attacks. But November is cold and they realized they needed clothing and other things, especially for the baby. Ma La Mai Zau Tu decided to go back and see if he could safely retrieve some of their belongings. At some point after he left, his wife called him – only to have the phone answered by a strange voice, a man’s voice, a voice that spoke Burmese. The man laughed; he said he was having a drink with her husband. He hung up. After several days of hearing nothing more, she called again. This time there was no joking on the other end: “Your husband is dead.” Later Ma La Mai Zau Tu’s father went back to see what he could find, to look for any final sign of – or maybe from – his son. All he found was a pile of the baby’s clothes strewn by the side of the road, where they had been dropped. Nam Bauk is now left with questions: “Why did they kill him? He wasn’t a soldier – he was a pastor.” She lives now in an IDP camp, in a 3-by-3 meter cubicle, separated from her neighbors on three sides only by a thin sheet of plywood. New to this situation, she is disbelieving that it can last long – she says, “This cannot happen in the future. The future will be better.” IDP girl looks out over IDP camp, built in the last several months A Ranger videos the remains of a villager’s house, burned to the ground by Burma Army troops Nam Bauk was just one of thousands of people who came to eight Good Life Club programs conducted by the new FBR teams on this, their first mission. She and the many others like her whom we met and interviewed both challenged us in our mission and also deepened it as we were forced to go beyond simply providing help and consider what it really meant to give hope and love. Psalm 69 says we should praise and give thanks to the Lord, and that that act of worship is more to Him than things we have to offer – and it says that the poor also see this and are glad. What does this look like for us as we are confronted with the poor, and those ‘things’ seem like the best answer? The Psalm assures us the God hears the needy, and that in seeking God our hearts will live – but this was a question that each team member had to ask and answer in their own hearts on this mission. FBR medic treating IDP woman with baby at a GLC program The mission began with a program at a small Lisu village with around 20 children; the programs grew progressively until the largest program in Je Yang IDP Camp, with over 6000 people and around 800 children. By the arrival of the larger programs we were out of many of the gifts we usually give to the children, including bead bracelets and t-shirts. The big IDP camps provided a logistics and coordination challenge that seemed to grow with each succeeding program. As the team met to discuss the lack of supplies before the biggest program, at Je Yang Camp, it was a time of assessment. Many other groups are helping in the camps. Many of them have lots of supplies. Church groups also are helping – the Kachin are mostly Christian – and these were very experienced in programs and singing. What did our teams have to offer? The team leaders talked, sharing frustration at a lack of supplies, concern that we couldn’t give something to everyone, questions about how to manage so many children; they considered only giving the gifts of sports equipment that we had brought for the schools and not doing a program. And then, even with the prospect of facing, empty-handed, 800 children the next day, they decided, “We are bringing hope and love, we can do this without supplies, we only need to give what we have, give ourselves, give our love.” This was the hard choice, as many of them came to realize – in their final mission debrief many wrote that the mission was good, the programs were good – but that they required more unity, more participation, from the rangers. It was more difficult to give themselves, to give time, to engage, than to give a shirt or a toy. We are told to let God go before us and that He wants to lead us to abundant life. And I know that for the finale program, at Je Yang Camp, many things came together to make it a good day. The electricity from the nearby town was connected for the first time and we were able to use a sound system. We were able to do a run for relief. The team was able to find enough juices and snacks to feed all the children – twice! The children were encouraged – something of hope and joy had been passed on – and the team had a renewed faith in all aspects of their mission. Kachin State Run for Relief Racing to the finish in the Run for Relief Kachin State, 6 June 2012: The crowd lining the rocky dirt road, mostly small children and their mothers, cheered as the young first place runner, flip-flops in hand, sprinted to the finish. The other runners, girls and boys, followed; the small children, who had just run their own race, spilled into the road, and mothers with umbrellas to protect them from the afternoon sun milled around. The children of Je Yang IDP camp had just completed the first ever Kachin State Run for Relief. The Je Yang camp is one of the largest in Kachin State, with an IDP population of over 6000 people, with over 1000 children. On this day the Free Burma Rangers started the day with a Good Life Club program that included singing, a health and anatomy lesson and spiritual teaching. Before the run all the children were given a snack and drink. The children were divided by age into two groups, pre-school and primary school. Most of the high-school–aged students here go to boarding school in a nearby city and were not present. The FBR teams laid out two courses, one around 400 meters and one three kilometers. We explained the history of the race and how people from all over the world run to support freedom in Burma. The older children lined the road to cheer on the younger children for the first event, then traded places with them and ran their own race. Afterward, we trooped them back into the shade of the church and handed out prizes to the first ten finishers. The Run for Relief started in 2004 in Gig Harbor, WA, in the U.S., in response to thousands of Karen villagers fleeing attacks of the Burma Army. Since that time, the races have grown and spread all over the world as the crisis of IDPs has continued in Burma. The first race in Burma was held in Karen State in 2008 when children from Tha Dah Der Village raced around their rice fields. On this day we raced with IDP children whose lives as IDPs are new – attacks in this area are only one year old following the breaking of a 17-year cease-fire agreement with the Burma Army. They are new to this life and the camps have sprung up quickly; households are packed together almost on top of each other and whole families are given a 3 meter by 3 meter space to live in. But in this race, on this day, despite their current situation, the smiles and enthusiasm of the children were strong as they pounded over the rocky dirt road, often barefoot, to celebrate some momentum for fun and freedom and the push of hope for a better future. Thank you for your part in this and God bless you, The Free Burma Rangers FBR teams on reconnaissance of Burma Army camps The Free Burma Rangers (FBR) mission is to provide hope, help and love to internally displaced people inside Burma, regardless of ethnicity or religion. Using a network of indigenous field teams, FBR reports on human rights abuses, casualties and the humanitarian needs of people who are under the oppression of the Burma Army. FBR provides medical, spiritual and educational resources for IDP communities as they struggle to survive Burmese military attacks. For more information, please visit

Read more »

Jet hte njet

Myitrum manang ni, “Jet Hte N Jet” Ga shagawp shagun dat ai yaw. Kyu hpyi dum na lam. (1)            Nawngtau Miwa hkran, IDP ni jam-jau nga ai. Miwa ni shani shana gawt shatsang ai. (2)            Sammung maga, Manhai, Mandin de IDP ni grai jat wa, Tai ni shani shana jat kapun wa. (3)            Dap Ba (5) ginra de na IDP ni machyi makaw, kanhkye hkye ai law, tsi mawan  n law rai nga ai.   ¬ Miwa hkran na IDP ni hpe Miwa jarit sin hpyenla ni sa gawt shagu, Miwaga na WP la ni sa ga law maga ya ya rai nna she, lani hte lani nga shalai lu nga ma ai lam chye lu ai. JIC  

Read more »

Thursday, July 26, 2012



Nhtoi:- 26-7-2012
Mau sa! Mau sa! Jinghku jingyu ru sai baw pa n taw, mayu dama kahpu kanau
lamun latsa law ai hpawmi hpawmang du salang jan ni wa she, tinang amyu nyet,
jasam maigan wa a hkalem ga hta shamyet nna awu asin yuk jahtuk, shu mashi shu
masha labau n tsawm mat na, ju majat prat shanat yawng e tsun shatan jahpoi asawng
hkrum na lam maw mawn nga ai shiga na lu ai majaw, n chye tsun hkra yawn kaba
hte yawn mat saga ai oi!
Nanhte buga daju mare kaba sin let, kring mading rai nga na ni, yawng a kanu
kasi rai, kamoi kasi tai na ni, hpa rai wa me Myen wa dangchyang a maw lanyet hta
kadawng bang myit ta? Moi na jiwa ni tsun ai "Wan kanu hpunjum, nta kanu
dawhpum, masha kanu anum" she nga ai re. Ya daini gaw Myitkyina e nga ai anhte
Jinghpaw Wunpawng a kanu ni wa, Jinghpaw kanu n chye tai, gwi kanu gale mat sai
nga sayang gaw, n yawn ai kadai wa nga na!
Chyum mungga hta Eshta (Esther) ngu ai Yuda amyu num kasha langai a lam
mu hti yu na ga ai. Yuda amyu ni mahkra hpe mungkan ntsa kaw na ru hte nawng lap
hte brawng sat shamyit kau na matu, hkawhkam Ahasuru aming shabra dat sai kaw na
Eshta a myit nyan bawnu atsam, magrau grang ai lam a majaw, hkye shalawt la sai n
rai ni? Eshta ngu ai jan lama n nga ai rai yang, Yuda amyu mung mat mat sana. Yuda
amyu mat mat jang, Yesu Hkristu ngu ai mung n paw pru sana! Yesu Hkristu n paw
pru ai rai yang, daini mungkan hta tengman ai makam masham hte htani htana myit
mada shara hpe mung n lu la sana!
Hkawp ni, moi ni e, she myit yu mu. Lapu e gunglau hkrum ai Jinghpaw Ewa
nanhte tai na myit ni? Htawm hpang de nga pra matut na nanhte a kashu kasha aru
arat ni hpe, dagam dala dingnye hkringhtawng jaw kau da na myit ni? Shinggyim
masha gaw hkum hkrang naw hkrung nga ninglen, n hpru n mai ai amu galaw na rai
yang, hkum hkrang si mat tim, labau tsawm ai mying ngam nga lu yang grau kaja ai n
rai ni? Jinghpaw Wunpawng sha ni, tinang amyu, tinang mungdan dip da hkrum ai
kaw na lawt lu na matu, asak du baw law law, salu salat sai tum sai pa law law hkrat
nna shaning galu apnawng shakut shaja nga ga ai hpe myi di tawn nna nyet kau sana
myit ni?
Hkamai Tang ngu ai gaw, Hkamung Shagawng hpe garet, Ndabat mung hpe
woi shazet ai, Jinghpaw du magam, labau hkanhpa nyam ai ni rai ma ai. Hkyet Hting
Nan ngu ai mung, Mali Hkrang Walawng ga na, htunghking labau gindai jum, ginru
ginsa labau lum ai ni rai ma ai. Lajawn ni ngu ai mung, Hugawng magam du kaba,
mungdan shakung chywi laisa ni rai ma ai. Yawng e jawm hkungga nga ga ai re.
Yawng e shareng shagrau da ga ai re. Raitim ya daini gaw, "La chyau chyau sha,
num chyau chyau hka" nga ai hpa, ningrum ningtau (Ewa) ni a majaw, wa pu shup
yang, pali nchyan mayut let wa hkyi sha lu manam ai poilaw shabrang hte bung mat
nga manit hka! Goi sha.....! Tsawm la ai Utawng kanu ni wa, Uhka kanu she tai mayu
nga myit hka i?

Sumlut Naw
Pang Madi

Read more »


Myitrum manang ni, daini mung LZ ting Wanjak byeng lajang ra mat ai majaw, 8:00 pm hta she wan bai lu ai re. Daini na matu, “Taukawk Hkawhkam” ngu ai M Ga shagawp shagun dat ai yaw. LZ hkam kaja nga ai.  DVB hta, LZ hkrat mat sai shiga lawm pru wa ai lachyum gaw, lawu M ga na kanu ni, madu jan ni, maduwa hte kasha ni galoi wa na ta? Kanang rai ma sata? Ngu, nau san wa ai majaw, mahtai n chye  jaw mat nna, “ LZ hkrat sum sai” ngu, myit shapyaw dat ya ai shiga she re da oi. LZ  galoi mung, hpyen a lata de du na n re kam sham nga ga yaw, Kyu hpyi shaja ra ai lu! N lagawn ga i.
Read more++++

လိပ္ရ႕ သဘာဝ၊

အခြံထူလို႔ မာသဗ်။

လမ္းေလွ်ာက္ရင္ - ကိုယ့္ဘက္ယက္၊

အေရးၾကံဳရင္ - လံုးခ်လ်က္။

ေျခ လက္ ေခါင္းမ်ား - ငံု႔လ်ဳိးသြား၊


ခြံမာ သေဘာ - ေခါင္းမာ သေလာ?

ျပည္သူ မႏွစ္သက္၊ မေထာက္ခံဘလ်က္၊

အတင္းတက္လာ - မင္းလုပ္တယ္ဗ်ား___။

ကခ်င္ကို မတုိက္န႔ဲ


ဘယ္သူေျပာေျပာ - ငါ့သေဘာ။

သူဘဲ စစ္တိုက္ - တက္လာ လတ္ေသာ္၊

ကခ်င္ စစ္ဆာသတဲ့ေနာ္___။

လိပ္လို ေခါင္းေရွာင္၊

ေခါင္းေဆာင္ မဟုတ္၊

ေျခလက္ မထုတ၊္

အက်င့္က ယုတ္။

အေျခခံ ဥပေဒ၊ စိတ္ၾကိဳက္ေရးတယ္။

တုိင္းရင္းသားတြက္ - အခြင့္ေရး မထြက။

တပ္မေတာ္ သက္ရွည္၊

ျပည္မတဲ့ - ဗမာေျပ၊

လမ္းေလွ်ာက္ရင္ - ယက္ကန္ ယက္ကန္၊

လိပ္ဘုရင္ရ႕ - စိတ္ကူး ဥာဏ္။

ဒို႔ေတာ္လွန္ေရး - အေလွ်ာ့မေပး___။

လူ႔ခင့္အေရး - အရယူမေလး ____။

မေနာေျမ - စိန္

(၂၅.၇.၂၀၁၂၊နံက္ ၁၂း၃၀)

Read more »

Hkyen lajang ai lam

Myit rum manang ni,
                                “Hkyen Lajang Ai Lam” ngu ai laika ngau shagun dat ai yaw. Daini Tai wa gaw anhte  hpe shi ra ai hku kade lang Maw Lanyet shachyai  yu tim n mai byin ai majaw, gasat shakre kau  sana de she madung dat ra sai ngu, mahtai  shapraw la nna nut nga  masai. Israela ni myit n su hkraw ai majaw,KK (40) ning dam ari jaw  ai hta, daini anhte  (50) ning jan mat hkra dam ari katut sha ai gaw,  Israela ni hta grau myit n su hkraw  ai majaw rai na re ngu, hkam la ai. Teng man ai simsa lam hpe lu la  na matu kyu hpyi  shaja nga ga ai hte maren, Wpsha  ni yawng KK ra sharawng  ai hku asak hkrung hkawm sa na she kyu grau hpyi shaja ra sai nhten ngu,
Hkyen Lajang Ai Lam

Wunpawngsha ni a ntsa, Karai kasang a tau hkrau hkyen
lajang da ai lam ni hpe tsun mayu ai. Karai Kasang gaw, “ Nanhte
mahtang Ngai hpe lata la ai n rai, Ngai mahtang nanhte hpe lata la
ai” nga, tsun ai re.

Lai wa sai (17) ning tup, Simsa lam la ai aten nau garawt kau
saga ai; Tai wa hpe anhte aten nau jaw kau saga ai nga nna, anhte
daini myit malai lu kau ga ai. Gajawa mung rai nga ga ai. Tai wa
wanglu wanglang katsi majan hte dam la ai anhte a lamuga ni
majoi madu la kau ai. Shanhte a Hpyendap ni anhte a lamuga ntsa,
Eka sen lam she dam hkra agung ahting shangang shakang galaw
la kau ai. Dai hte maren, Sutmasa lam hta mung, sinat kalang n
shangoi, Hpakant lungseng maw ni, Ja maw ni, Hpunmaw ni madu
sha kau ai.

Shanhte asuya ni gaw lamuga madu mung re ngu ai hku nna,
Malihka kaw na Putao hkyen bum n ngam hkra, kam ai hku shalau
kau ai. Miwa hte matut sha nna anhte a Shanglawt Ginra hkan
kam ai hku galaw sha bang wa ai. Anhte Wunpawngsha ni hpe lai
ladat amyu myu hte shagyip shagyeng, jahkrit shama ai.N ngwi n
pyaw n sim n sa nchyi nmu byin hkra dingsa mi ai. Anhte a
Shanglawt hpyendu hpyenma ni hpe kam ai hku sat kau ya ai;
Numma roi rip sat kau ya ai. Manu dan ai anhte a kashu kasha
matu mara ni hpe manawn masham myit hte manu n dan mat hkra,
katsi majan hte jahten kau ya ai. Anhte a Hpa-awn Ningbaw
Ningla nkau mi hpe myit masin kya mat hkra, mawng kau ya ai.

Ndai zawn, (17) ning lapran sharai la n lu, shabai la n lu ai
sum machyi lam mabyin ni anhte hta masin nsi maroi nni dik hkra,
byin lai mat wa saga ai re.

Raitim, maga mi de yu yu ga. Ndai (17) ning lapran, anhte
hpe SHI a amyu shatai na matu lata la ai Yehowa Karai Kasang

hpabaw galaw nga ai kun? SHI anhte a matu (17) ning tup bungli
law law galaw nga ai hpe mu lu na ga ai.

Myenmung gaw, Hpyen Gumshem asuya a marang e,
Sutmasa lam, Hpaji lam, Mungmasa lam, Shinggyim ahkaw
ahkang lam ni yawng di hkrat hkrat sum mat wa ai a majaw,
Wunpawng Ramma ni law law hpe Karai Kasang gaw, Mungkan
maigan mungdan shara shagu du hkawm mat wa hkra, Shachyam
shabra dat sai re. Maigan du mat wa ai Wunpawng Ramma ni
mung,tinggyeng myit n rawng, Kanu Mungdan hte tsan gang
magang, myit su magang, Myusha lam-yan hpe myit lawm hkawn
hkrang chye na hkam sha magang rai na matu, Karai Kasang gaw
hkyen lajang da ya ai lam nga sai.

Karai Kasang gaw, Computer Hpaji Munu ni hpe machye
machyang jat bang ya ai majaw, 2004 ning kaw na Internet hte
mungkan ting seng ang ai masha shada aloi sha matut mahkai
hkat lu saga ai re. Anhte Wunpawngsha ni shada mung kade tsan
gang ai mi raitim, masha shada n mu n chye hkat tim, myit masin
shada lamu ganghkau kaw aten n lata ai hkrum zup nna, shada
zinlum hkat lu ai hte, kanu mungdan e arau nga yang na hta grau
ngang kang ai pu gang sin machyi tsawra myit kaba ni hpe lu
la ga ai.Dai majaw,daini Mungkan ting de chyam bra nga ai
Wunpawngsha ni yawng, KIO,KIA gaw Amyu ting hpe woi
shalawt na re ngu, kamhpa dik let, 99 % jawm madi shadaw
nga sai.

Karai Kasang gaw, Gumshem asuya hte KIO, KIA majan
kaba byin sana re chye nga chyalu rai nga ai. Wunpawngsha ni
tengsha ru yak tsin-yam hkrum sana hpe mung chye nga wu ai. Dai
majaw, majan garai n byin ai kaw na Mungkan ting chyam bra nga
ai Wunpawngsha ni hte, Miwa, Kalamung na sai rum ni yawng hpe
tau hkrau myit masin zinlum jasu jahprang kahkyin gumdin da ya
sai hte maren, Myenmung ting na Wunpawngsha ni mung, hkam

sha ai lam shawng na hte n bung sai. Moi gaw mare kaba de nga ai
Wunpawngsha ni KIO, KIA ngu pyi hkum tsun. Nam na sharaw
kaba hpe zawn, shing n rai, lawuga na lapu puhtum hpe hkrit ai
hpa she hkrit shajang ma ai.

Lawuga na Myen ni puhtum hpe nau hkrit ai majaw, mying

n tsun ai, Poo (ပိုး) ngu she tsun ma ai.Anhte Jinghpaw ni mung,

bumga e sharaw hpe hkrit dik ga ai majaw, “Sharaw” ngu pyi n
tsun gwi, Maling hkawhkam ngu she tsun ga ai zawn, mare kaba
na Jinghpaw ni mung KIO, KIA hpe mying gang tsun na n-gwi
(Hpyen Asuya hpe hkrit ai majaw) “Wora de na ni” (sh) “Manang
la ni” ngu she, kahte hkra hkra tsun lai wa saga ai. Nawku Hpung e
mung, Sasana magam bungli dabang hkan e mung, KIO,KIA hte
kachyi sha pyi n seng ga ai; ngu ai satlawat hte she nga lai wa
saga ai.

Amyu Shayi langai daram, mare kaba e myusha lam-yan hta
loi li shamu shamawt hkrup, tsun shaga hkrup re ai hpe mu jang,
hkye hkrang la ai n hkrum ai; simsa lam hpe jahten sharun hkyen
ai ngu, mu kau yu kau, shatan kau, hkyet-rung kau, ginhka kau
chye lai wa saga ai. Shagri brep mat ai; shing n rai, teng man ai
lam hpe n chye hkam sha mat ai lachyum rai nga ai.

Raitim daini gaw, Karai Kasang hkyen lajang da ya ai hte
maren, anhte a masin salum ni kahkyin gumdin mat nna, n-gun ja
nga sai. Kadai hpe mung n hkrit sai. Roi rip sha ai mung n hkam
sai. Karai Kasang e Wenyi myi jahpaw ya nna, langai hpe zingri ai
mu yang, langai wa, “ Aka law!” ngu, Mungkan ting na hkra,
marawn jahtau chye saga ai. Tsim-yam hkrum nga ai mungmasha
ni a matu, Mungkan de jawm marawn ya ai majaw, USA ni du

hkra, $ wan 3 garum na nga ndau sai. Sr. Naw Ming mung,

Mungchying Atsam Ningja shagrau sha-a kumhpa kaba hpe hkam
la lu sai.

Myit grai ja ai ngu nna mu mada ai, Z.Ting Ying wa du hkra
pyi, Pangwa jarit Hpundung 6 na hpyen-yen ni hpe sa du gawan
nhtawm, Pu gang sin machyi wa sam ai; “Nanhte ndai kaw grai yu
matsan dum na zawn rai nga myit dai. Pangwa kata de alum ala
wa shingbyi nga marit. Ra mara mahkra yu lajang ya na” ngu,
zinlum nga ai lam na lu ai. Dai wa she, Tsin-yam masha hpyen-
yen ni a myit masin hta, Tai hpyen hte kanawn nna, Tai a ga she
madat mat sai; Z. Ting Ying a shingnip npu kata de shang yang,
Uraw kata na U hpe zawn, galoi kam sat yang sat sha, kam dut sha
yang dut sha rai na hpe tau myit hkrit ai majaw, “N kwi shang
shingbyi ga ai. Ndai kaw tsin-yam hkrum nna nga ai pyi grau shim
na re” ngu ai lachyum hte ningdang kau ma ai lam na lu
ai.Raitim,Myu Tsaw myit grai kaba ai Z. Ting Ying gaw myit galu
kaba hte, Miwaga Hting Chung e naw ala nga ai lam chye lu ai.

Ndai zawn Karai Kasang gaw, anhte Wunpawngsha ni hpe
jau jau kaw na shada grau tsaw ra sin dun sumri ngang kang mat
hkra hkyen lajang da ya ai lam hpe, sakse loi sha mi garan gachyan
dat ai rai.

Matsing ;
; Z. Ting Ying gaw, Miwa Communits Party shang
masha mung rai, Myen BGF shang masha mung rai re ai; anhte a
Wunpawng Myu tsaw masha kaba langai rai nga mali ai. Ya
yang shi gaw, Myen dinglawa hte hpawm nna, Pangwa kaw Ka-ni
Nanghpam jak-rung kaba gaw-gap nhtawm, ningsin bungli kaba
hta dum nga ninglen hka yawng ai hpa, sharai la n lu, hkye
hkrang la lam n mu rai; matsan mayan htani htana tsadan a lata hta,
tsin-yam majing hkrum nga ai wa re.

Shanglawt Tsing

(26.7.2012,12:15 AM)

Read more »

Monday, July 23, 2012

ေလပုပ္အနံ႔ခံ မသတၱ၀ါတို႔အႀကံ။

လာမည့္အပတ္က်ရင္ ျမစ္ႀကီးနားမွာ ႀကံ့ဖြပ္ဇနီး ကခ်င္အမ်ိဳးသမီးမ်ား
ဦးေဆာင္တဲ့ ျငိမ္းခ်မ္းေရး ဗိသုကာတစ္စု  ကိုယ္ဟန္ျပ စီတန္းလွည့္လည္ဖို႔
သတင္းစကား ႀကိဳတင္ၾကားထား ရလို႔ အံၾသမိပါတယ္။
ဆိုလိုသည္မွာ`ပိုးသာကုန္၊ ေမာင္ပုန္ေစာင္းမတတ္` ဆိုတာမ်ိဳး
မျဖစ္ေစခ်င္လို႔ တစ္ေန႔တာ ေဖ်ာ္ေျဖေရးမို႔ ေစ်းႀကီးႀကီး အလွျပင္စရာေတာ့
မလိုဘူးထင္ပါရဲ႕။ ကခ်င္အမ်ိဳးသမီးႀကီးမ်ားရဲ႕ ေမတၱာ၊ ေစတနာ၊ ဝါသနာ၊
အႀကင္နာ၊ ကရုဏာ အစရွိတဲ့ နာႀကီးငါးပါးကိုလည္း ခ်ီးက်ဴး ဂုဏ္ျပဳခ်င္ေပမယ့္
ယူကံ်ဳးမရလည္း ျဖစ္မိပါတယ္။
ဆင္ျခင္စရာေလးတစ္ခု မွတ္ေက်ာက္တင္ဖို႔ ထပ္ေလာင္း ေဝငွခ်င္ပါေသးတယ္။
ေဒၚေလးတို႔ လိုခ်င္ေတာင့္တေနတဲ့ အရာဟာ ျငိမ္းခ်မ္းေရးဆိုေတာ့ လြန္ခဲ့တဲ့
(၁၇) ႏွစ္လုံးလုံး ခံစားခဲ့ရတဲ့ အရသာထူး အေျခအေနမ်ိဳးကို ဆိုလိုသလားမသိ။
ေထာက္ျပလိုသည္မွာ လြန္ခဲ့တဲ့ (၁၇)ႏွစ္တာကာလဟာ
အပစ္အခတ္ရပ္ဆိုင္းထားတာကလြဲၿပီး ျငိမ္းခ်မ္းေရး၏ ဆန္႔က်င္ဘက္ ဆီသို႔
အရွိန္ျပင္းျပင္း ခရီးေဝးႏွင္ခဲ့ၾကတာ သတိထားမိေစလိုပါတယ္။
အဆိုပါခရီးေဝးမွ မူလေနရာ ျပန္ေရာက္ဖို႔ရယ္၊ စစ္မွန္တဲ့ ျငိမ္းခ်မ္းေရး
ရဖို႔ရယ္၊ ျပည္ေထာင္စုႀကီး မၿပိဳကြဲဖို႔ရယ္၊  တိုးတက္တဲ့ ျပည္ေထာင္စုႀကီး
ျဖစ္ေပၚလာဖို႔ရယ္ အစရွိတဲ့ အမ်ားျပည္သူေတြရဲ႕ တကယ့္တကယ္
အဓိကလိုအပ္ခ်က္ေတြကို မပ်က္ပ်က္ေအာင္ဖ်က္ၿပီး မေပ်ာက္ေပ်ာက္ေအာင္
ေဖ်ာက္ေနသူေတြဟာ KIO/KIA ေတြမဟုတ္ၾကဘဲ ၾကံ့ခိုင္ေရးအမည္ခံ လက္ရွိအၾကံအဖန္
ရာဇဝတ္သားလက္က်န္္ ေတြသာျဖစ္ေၾကာင္း အထူးေလ့လာဆန္းစစ္ ေစလိုပါတယ္။
ေဒၚေလးတို႔ရယ္ - ကခ်င္အမ်ိဳးသမီးမ်ားရဲ႕ အနာဂတ္သမိုင္း
စန္းပြင့္လွပသင္းပ်ံ႕ ေမႊးႀကိဳင္ လိုပါက စစ္မွန္တဲ့ ပန္းတိုင္ကို
လွမ္းျမင္တတ္ဖို႔လည္း လိုပါလိမ္႔မယ္။
ယခုျဖစ္ပုံကို ကြက္ကြက္ကြင္းကြင္း မီးေမာင္းထိုးျပစတမ္းဆိုရင္
ဗိုက္နာေနသူ တစ္စုံ တစ္ဦးက လူၾကားသူၾကားမွာ တိတ္တိတ္ကေလး
ေလပုပ္ျမဴးလိုက္တဲ့ဟာကို  ဦးေဏွာက္ မရွိတဲ့ ေခြးတစ္စုက
မစင္တုံးမ်ားေတြ႕လိုေတြ႕ျငား အၿမီးတလႈပ္လႈပ္နဲ႕ အလုအယက္အနံ႔ခံ
စြန္႕စားရွာေဖြေနၾကသလို ေဒၚေလးတို႔ခမ်ာ မၾကာမီစီတန္းလွည့္လည္မယ့္
အစီအစဥ္ဟာလည္းပဲ ၾကံ့ခိုင္ေရးဦးႀကီးေတြ ဗိုက္နာလို႔
ေလပုပ္ျမဴးလိုက္တဲ့ဟာကို `အု အု အု အု - သူ႕စကားလူမသိ၊ လူ႕စကားသူမသိ၊
သနားပါဘိ` ဆိုတဲ့အျဖစ္မ်ိဳး မေရာက္ေစလိုေၾကာင္း ေစတနာမြန္ျဖင့္
မီးေမာင္းထိုးျပလိုက္ရ ေၾကာင္းပါခင္ဗ်ား။

၂၀၁၂ခုႏွစ္၊ ဇူလိုင္လ (၂၂)ရက္။

Read more »

ကခ်င္ေတြ ဘာလုိ႔ လက္နက္ကုိင္ေတာ္လွန္လဲ

Duwa Kachin

အခုတေလာ KIA ၿငိမ္းခ်မ္းေရး Issue က ေတာ္ေတာ္ Hot ေနတာ သတိထားမိတယ္။ ဒီေန႔ ဇြန္လ ၉ ရက္ ဆုိရင္ ဗမာစစ္တပ္ ထုိးစစ္ဆင္တာကုိ KIA ခုခံေနတာ တႏွစ္တင္းတင္းျပည့္တဲ့ေန႔ ျဖစ္တယ္။

အခ်ဳိ႕က KIA ကုိ “လႊတ္ေတာ္ႏိုင္ငံေရးကို လက္ခံလုိက္ပါ၊ ၿပီးေတာ့ လႊတ္ေတာ္ထဲ ၀င္ပါလား” လုိ႔ ေျပာၾကပါတယ္။ ဒီေတာ့ ျဖစ္ပ်က္ခဲ့တာေလး နည္းနည္း ျပန္ေႏႊးလုိက္တာေပါ့။

KIO ဟာ ဖဲြ႔စည္းပုံအေျခခံဥပေဒ ေပၚေပါက္ေရးအတြက္ ေတာက္ေလွ်ာက္ ညီလာခံတက္ခဲ့တယ္။ ျမန္မာႏိုင္ငံသားအားလုံးအတြက္ အက်ဳံး၀င္မယ့္ ဒီမုိကေရစီလမ္းစဥ္ အခ်က္ ၁၉ ခ်က္ ကုိလည္း တင္ျပခဲ့တယ္ (KIO 19 Points Proposal: ။ သုိ႔ေသာ္ မွတ္တမ္းတင္ထားေပးမယ္ ဆုိတာနဲ႔ပဲ ဖယ္ထားခံခဲ့ရတဲ့အျပင္ ေျမာက္ပုိင္းတုိင္းစစ္ဌာနခ်ဳပ္တုိင္းမွဴးက “ေတာင္ေပၚကုိ ျပန္ကန္ထုတ္ခံရမယ္” လုိ႔ေတာင္ ၿခိမ္းေျခာက္လုိက္တယ္ ဆုိပဲ (Burma at Crossroads: ။ KIO ေခါင္းေဆာင္ေတြဟာ ဗမာစစ္ေခါင္းေဆာင္ေတြနဲ႔ ေတြ႔တုိင္း ၾကံဳရင္ ၾကံဳသလုိ တမ်ဳိး၊ တရား၀င္နည္းလမ္းက တဖုံ၊ ျမန္မာ့ႏုိင္ငံေရးမွာ ကခ်င္လူမ်ဳိးမ်ားရဲ႕ အခန္းက႑အေၾကာင္း ေျပာတုိင္း က်ေနာ္တုိ႔က စစ္သား၊ ေနာင္တက္လာမယ့္ အရပ္သားအစုိးရနဲ႔ ႏုိင္ငံေရးစကား ေျပာၾကပါ လုိ႔ပဲ စကားလႊဲတတ္က်တယ္တဲ့ေလ။ ဒီေတာ့ ေယာက္်ားစကားပဲ၊ တက္လာမယ့္ အစုိးရလႊတ္ေတာ္မွာ ပါ၀င္ႏိုင္ေရး ႀကိဳးစားတဲ့အေနနဲ႔ KSPP (Kachin State Progressive Party: မွာ KIO ေခါင္းေဆာင္တခ်ဳိ႕ မိခင္အဖဲြ႔အစည္းက တရား၀င္ ႏုတ္ထြက္ၿပီး ပါတီ၀င္တယ္။ အဲဒီပါတီက မွတ္ပုံတင္က်မလာ ( ။ ဘာပဲျဖစ္ျဖစ္ အစုိးရဖဲြ႔ရင္ေတာ့ တခုခုေတာ့ ထူးျခားမွာပဲဆုိၿပီး တက္လာတဲ့ အစုိးရနဲ႔ ႏုိင္ငံေရးစကားေျပာဖုိ႔ KIO ေစာင့္ေနရင္းနဲ႔ပဲ အခုလုိ ထုိးစစ္ဆင္တာ ခံလုိက္ရတာပါပဲ။

“ေသနတ္နဲ႔ ၿခိမ္းေျခာက္တဲ့ ၿငိမ္၀ပ္ပိျပားေရးဟာ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးမဟုတ္ဘူး။ ၿခိမ္းေျခာက္တာ ေၾကာက္မယ္ဆုိရင္ ကခ်င္လူမ်ဳိးေတြ အစကတည္းက လက္နက္ကုိင္ေတာ္လွန္ေရး မစခဲ့ဘူး။ ၿခိမ္းေျခာက္တာ ခံျပင္းလြန္းလုိ႔ကုိ လက္နက္ကုိင္လာတာပဲ။ လက္နက္ကုိင္လုိ႔ ကခ်င္ရြာ မီး႐ိႈ႕တယ္ မေျပာနဲ႔၊ ကခ်င္ေတြ ဘာမွ လက္နက္မကုိင္ခင္ ကတည္းက မုဒိမ္းက်င့္၊ ေစာ္ကားေမာ္ကား ဆက္ဆံ၊ ဘာသာေရး၊ လူမ်ဳိးေရးအရ ခဲြျခားဆက္ဆံတယ္။ ခရစ္ယာန္ဘုရားရွိခုိးေက်ာင္း ေဆာက္ဖုိ႔ ဘယ္ေတာ့မွ ေဆာက္မိန္႔က်တယ္ မရွိဘူး။ တခ်ဳိ႕ေနရာဆုိ ဘုရားေက်ာင္းလုိ႔ နာမည္မတပ္ရလုိ႔ေတာင္ လာၿခိမ္းေျခာက္ေသး။ ဗုဒၶဘာသာ ေစတီမ်ားက်ေတာ့ ႏုိင္ငံေတာ္အႀကီးအကဲ ဆုိသူမ်ားကုိယ္တုိင္ ႏုိင္ငံေတာ္အခမ္းအနားပုံစံ ျပဳလုပ္ေပးတယ္။”

ထုိးစစ္ဆင္တာကုိ တာလီျမစ္ေရအားလွ်ပ္စစ္ေၾကာင့္ရယ္လုိ႔ အမ်ားက ထင္ၾကတယ္။ စစ္အစုိးရက အရင္ကတည္းက KIA ကုိ အျမစ္ျပတ္ေခ်မုန္းဖုိ႔ပဲ။ ဒီေတာ့ KIA ကုိ နယ္ျခားေစာင့္တပ္ (Boarder Guard Force) ေျပာင္းဖုိ႔ အတင္းအဓမၼ ကခ်င္လူမ်ဳိးေတြရဲ႕ ဆႏၵမပါဘဲ တြန္းပုိ႔တယ္ (The Kachins' Dilemma: ။ ၂၀၀၉ ခုနွစ္ကေန ၂၀၁၁ ထိ ခဏဏ ၾကားခဲ့ရတဲ့ ဗမာစစ္တပ္ရဲ႕ ရာဇသံ (BGF Deadline) ကုိ ႏုိင္ငံေရးေလ့လာတဲ့ လူအားလုံး ၾကားမိပါလိမ့္မယ္။ ဟုိးအရင့္အရင္ ကတည္းကလည္း ၾကားလည္းမၾကားဘူး၊ ႀကိဳလည္းေျပာမထားတဲ့ BGF အစီအစဥ္က (ဘဘႀကီးရဲ႕ ေစတနာ ဆုိၿပီး လာေပးတဲ့ BGF အစီအစဥ္) KIO ေခါင္းေဆာင္မ်ားလည္း ဘာလုပ္ရမွန္းမသိ၊ စစ္လည္း ျပန္မတုိက္ခ်င္။ သူတုိ႔ စိတ္ကူးထားတာေတာ့ လႊတ္ေတာ္နုိင္ငံေရးနဲ႔ တျဖည္းျဖည္းခ်င္း အေျခခံဥပေဒျပင္ၿပီး စိတ္ခ်ရတဲ့အခ်ိန္ လက္နက္အားလုံး အပ္လုိက္မယ္။ အခုေတာ့ ဘာမွန္းမသိ ညာမွန္းမသိ BGF လုပ္ပါဆုိေတာ့ ကခ်င္ႏုိင္ငံေရး အတုိင္ပင္ခံအစည္းအေ၀း ခ်က္ခ်င္း က်င္းပရတယ္။ BGF လက္ခံမလားဆိုေတာ့ ကခ်င္ျပည္သူေတြ၊ အထူးသျဖင့္ လူငယ္ေတြက ခါးခါးသီးသီး ျငင္းၾကပါေလေရာ (Kachins vow to resist Junta pressure:, ( ။ မင္းတုိ႔ ေခါင္းေဆာင္ပုိင္း ၿမိဳ႕ေပၚမွာ တုိက္တာအေဆာက္အအုံနဲ႔ ခ်မ္းခ်မ္းသာသာ ဇိမ္ရွိရွိ ေနေနတာကုိ ႏွေျမာရင္ ႏုတ္ထြက္ၾက၊ လူငယ္ေတြ ဆက္လုပ္မယ္လုိ႔ ၀ုိင္းေျပာေတာ့ KIA ေခါင္းေဆာင္မ်ားက မျဖစ္သင့္တာ မျဖစ္ရေလေအာင္ အတတ္ႏုိင္ဆုံး ပဋိပကၡမျဖစ္ေအာင္ သူတုိ႔ပဲ ဆက္ထိန္းမယ္ေပါ့။ အတတ္ႏိုင္ဆုံး စစ္ပဲြေရွာင္ခ်င္တဲ့သေဘာ ...။

သုိ႔ေသာ္ ၂၀၁၁ ဇြန္လ ၉ ရက္ေန႔မွာေတာ့ ဗ်ဴဟာမွဴးကုိယ္တုိင္ KIA ထိန္းခ်ဳပ္နယ္ေျမထဲ ေရအားလွ်ပ္စစ္လုပ္ငန္းခြင္ ခဏ၀င္ၾကည့္မယ္ အေၾကာင္းျပၿပီး ခြင့္ေတာင္း၀င္တယ္။ ၿပီးေတာ့ ျပန္မထြက္ေတာ့ဘူး။ အဲဒီအကြက္ကုိ KIA ဗုိလ္ခ်ဳပ္ဂမ္ေရွာင္က ကေလးအကြက္လုိ႔ နာမည္တပ္ေပးလုိက္တယ္တဲ့။ အဲ့ထဲကေနကုိ ကြပ္ကဲၿပီးေတာ့ KIA ကုိ စတုိက္ေတာ့တာပဲ။ ေနာက္ေတာ့ သူလည္း တင္ပါးနဲ႔ ေျခဖေနာင့္ တသားတည္း ေျပးပါေလေရာ။ ၿပီးေတာ့ KIA ဆက္ဆံေရး႐ံုး၀န္ထမ္းကုိ ဖမ္း၊ စစ္သံု႔ပန္းလဲလွယ္မယ္ဆုိေတာ့ ရစရာမရွိေအာင္ ႏွိပ္စက္ၿပီး အေသေကာင္ျပန္ေပး ... သူတုိ႔ရဲ႕ သံု႔ပန္းက်ေတာ့ မွဲ႔တစက္မစြန္း ျပန္ေပးတယ္ (သတင္းဖတ္ရန္ ။ ၿပီးေတာ့ အနီးအနားရွိတဲ့ ရြာေတြကုိ ဒုကၡ စ ေပးေတာ့တာပဲ။ အခုလုိင္ဇာမွာ ခုိလုံေနတဲ့ ဒုကၡသည္ အမ်ားပုိင္း အစုိးရထိန္းခ်ဳပ္နယ္ဘက္က ေျပးလာတဲ့ လူေတြခ်ည္းပဲ။ (Crimes in Northern Burma: (Burma: Committing Abuses in Kachin State: (Burma: Untold Miseries:

ဒီေတာ့ ဘယ္မလဲ လႊတ္ေတာ္ထဲ KIO ၀င္မဲ့လမ္း။ KIO မေျပာနဲ႔ KSPP ဆုိတာ ကခ်င္လူမ်ိဳးမ်ားပါတီပဲ၊ KIO ထြက္ တေယာက္ ႏွစ္ေယာက္ ပါတာကလြဲလုိ႔ အားလုံး ၿမိဳ႕ေပၚက ရပ္မိရပ္ဖ ကခ်င္၊ ရွမ္း ႏုိင္ငံေရးသမားေတြနဲ႔ ဖဲြ႔ထားတဲ့ ဒီမုိကေရစီစစ္စစ္ပါတီကုိ ဘာလုိ႔ ပါတီမွတ္ပုံတင္ မေပးလဲ။

တခ်ဳိ႕က KIA ဘာ ေတာင္းဆုိေနမွန္း မသိဘူးလုိ႔လည္း ဆုိေလရဲ႕။ KIA ေတာင္းဆုိေနတာ မသိေသးဘူးဆုိရင္ ေျပာျပမယ္။ KIA ဆုိတာ KIO ရဲ႕ စစ္တပ္ပဲ ရွိေသးတယ္။ KIO မွာ ကခ်င္ႏုိင္ငံေရးအဖဲြ႔ေတြ ရွိတယ္။ ႏိုင္ငံေရးအၾကံေပးအဖဲြ႔၊ က်န္းမာေရး၊ ပညာေရး၊ ျပည္သူ႔ရဲ၊ စည္ပင္သာယာေရး၊ လူ၀င္မႈႀကီးၾကပ္ေရး၊ အမ်ဳိးသမီးေရးရာ၊ လူငယ္၊ အားလုံးစုံတယ္ ... ကခ်င္အစုိးရပဲ။ ဒီေတာ့ ကခ်င္ျပည္နယ္ဟာ ဒီေလာက္ ခုိင္ခုိင္မာမာရွိေနတဲ့ ကခ်င္ႏုိင္ငံေရးအဖဲြ႔က အုပ္ခ်ဳပ္ခြင့္ေတာင္းေနတာ တရားသလား၊ မတရားဘူးလား ဆုိတာ တခုတည္း ေျပာၾကည့္ပါ။ ဒါေတာင္ သီးသန္႔ႏိုင္ငံ ခဲြထြက္ဖုိ႔ မဟုတ္ဘူး။ ကုိယ္ပုိင္ျပ႒ာန္းခြင့္ပဲ ေတာင္းတာ။ ျမန္မာ့အလင္း (ကခ်င္အတြက္အေမွာင္) ပဲ ဖတ္ရင္ေတာ့ KIA ဘာေတာင္းဆုိခဲ့တယ္ ဆုိတာ ဘယ္သိမလဲ။

လြန္ခဲ့တဲ့ ၁၇ ႏွစ္တုန္းက အပစ္အခတ္ ရပ္ လက္မွတ္ထုိးထားတာ KIA က တခါမွ ခ်ိဳးေဖာက္ခဲ့တာ မရွိဘူး။ ရွမ္းျပည္ေျမာက္ပုိင္းမွာ KIA စစ္သားေတြကုိ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးကာလမွာ လက္နက္မဲ့ အသားလြတ္ ဥပေဒမဲ့ ပစ္သတ္လုိက္တာ ႏွစ္ခါေတာင္ သည္းခံခဲ့ေသးတယ္။ အခုလည္း စၿပီး ထုိးစစ္ဆင္တာ KIA မဟုတ္ ဗမာစစ္တပ္က ျဖစ္တယ္။ အခုထိ စစ္ေၾကာင္းမထုိးရင္ သုိ႔မဟုတ္ ထုိးစစ္မဆင္ရင္ ၿငိမ္းခ်မ္းေနၿပီးသား၊ အပစ္ရပ္ေနၿပီးသားပဲ။ KIA က က်ဴးေက်ာ္စစ္ တခါမွလည္း မဆင္ႏႊဲေသးဘူး။ ဒီေတာ့ ဘာအတြက္ အပစ္ရပ္ လက္မွတ္ထပ္ထုိးစရာရွိလဲ။ လက္မွတ္ထုိးထားလည္း စစ္တပ္က ေနာက္ေၾကာကုိ ဓားနဲ႔ ၀င္ထုိးေနတာ ဒီတုိင္း ခံလုိက္ရမွာလား။ အခုလည္း မေသမခ်ာ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးကုိယ္စားလွယ္ ဆုိတဲ့လူေတြက တဘက္မွာ တမ်ဳိးေျပာ၊ အစုိးရသတင္းစာမွာ တမ်ဳိးေရး၊ စစ္တပ္က တမ်ဳိးလုပ္၊ ဘာကုိ ယုံရမွန္းမသိ (ဗုိလ္ခ်ဳပ္ ဂမ္ေရွာင္ ေျပာစကား : စဥ္းစားေပါ့။ ဒီေတာ့ တုိင္းရင္းသားလက္နက္ကိုင္ ဆုိတုိင္း လူဆုိးစာရင္းထဲ အတင္းအဓမၼ တြန္းထည့္ေန႐ံုေလာက္ပဲ ႀကိဳးစားေနသမွ် ဘာၿငိမ္းခ်မ္းေရးမွ ျဖစ္လာမွာ မဟုတ္ပါ။

KIA ဆုိတာ မသိနားမလည္တဲ့ လူမုိက္အုပ္စုက ဦးေဆာင္ေနတာ မဟုတ္ဘူး။ KIO ကုိ စတည္ေထာင္ခဲ့တဲ့ ပုဂၢိဳလ္ေတြဟာ ရန္ကုန္တကၠသိုလ္ေက်ာင္းသားေတြ ျဖစ္တယ္။

KIA ေခါင္းေဆာင္ေဟာင္း ဆရာႀကီး ဦးဘရန္ဆုိင္းဆုိတာ ျမစ္ႀကီးနားက ႏွစ္ျခင္းခရစ္ယာန္ အထက္တန္းက်ာင္း (ေနာက္ပုိင္း ဆရာ အတတ္သင္ေက်ာင္း ျဖစ္သြားတဲ့ ေက်ာင္း) ေက်ာင္းအုပ္ပဲ။ ျမစ္ႀကီးနားက အထက ေက်ာင္းေတြမွာ ဆရာ၊ ဆရာမ ႀကီးေတြလုပ္ေနတဲ့ ပုဂၢိဳလ္ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ား သူ႔တပည့္ေဟာင္းေတြ ျဖစ္တယ္။ အခုလက္ရွိ KIO ဥကၠဌ ဦးေဇာင္းဟခ္ရာလည္း ပါတီစုံေခတ္ ဆြမ္ပရာဘြမ္ ခ႐ိုင္ေတာင္ခ်ဳပ္ေဟာင္းျဖစ္တယ္။ ဗုိလ္ခ်ဳပ္ဂမ္ေရွာင္၊ ဗုိလ္ခ်ဳပ္ဂြမ္ေမာ္ တုိ႔ဆုိတာ တကၠသိုလ္ဘဲြ႔ရၿပီး KIA ထဲ ကုိယ့္ သေဘာနဲ႔ကုိယ္ ၀င္ခဲ့တာျဖစ္တယ္။ အခုလက္ရွိ KIA ဗုိလ္ေလာင္းေက်ာင္းဆင္းအားလုံး ဘဲြ႔ရမ်ားျဖစ္တယ္။ တခ်ဳိ႕ဆုိ နုိင္ငံျခားပညာေတာ္သင္ ဘဲြ႔ရထားတာ English လုိ ေကာင္းေကာင္း ဖတ္တတ္တယ္၊ ေျပာတတ္တယ္။

ဒီေတာ့ KIA ဘာလုိခ်င္လဲ။ ထာ၀ရၿငိမ္းခ်မ္းေရး လုိခ်င္တယ္။ အပစ္အခတ္ရပ္႐ံုနဲ႔ မၿပီးဘူး။ ထာ၀ရၿငိမ္းခ်မ္းေရး ဆုိတာ တရားမွ်တမႈမွာ အေျခခံတယ္။ တရားမွ်တမႈဆုိတာ ကုိယ္ပုိင္ျပ႒ာန္းခြင့္မွာ အေျခခံတယ္။ ဒါဟာ ဖယ္ဒရယ္ (Federal) ျဖစ္တယ္။ ဖယ္ဒရယ္ကုိ မသိက်ဳိးကၽြံျပဳထားတဲ့ ကာလပတ္လုံး ျမန္မာျပည္ ဘယ္ေတာ့မွ မၿငိမ္းခ်မ္းဘူး။ ဖယ္ဒရယ္ဟာ ခဲြထြက္ေရးမဟုတ္ဘူး။ ဗဟုိခ်ဳပ္ကုိင္မႈစနစ္ ေလွ်ာ့ခ်ေရး (Decentralization) သာျဖစ္တယ္။ လြတ္လပ္စြာ အတူရွင္တဲြေနထုိင္ေရးမူ ျဖစ္တယ္။ သူ႔ၿမိဳ႕၊ သူ႔ရြာ၊ ကုိယ့္ၿမိဳ႕ကုိယ့္ရြာ အုပ္ခ်ဳပ္ေရး အာဏာပုိင္ ကုိယ္တုိင္ဖဲြ႔စည္းေရးသာျဖစ္တယ္။ အေမရိကန္လည္း ဖယ္ဒရယ္ျဖစ္တယ္။ ဥေရာပႏိုင္ငံအားလုံး ထုိင္းနုိင္ငံအဆုံး ဖယ္ဒရယ္ျဖစ္တယ္။ မေကာင္းတာ ဘာမွမရွိဘူး။

ေသနတ္နဲ႔ ၿခိမ္းေျခာက္တဲ့ ၿငိမ္၀ပ္ပိျပားေရးဟာ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးမဟုတ္ဘူး။ ၿခိမ္းေျခာက္တာ ေၾကာက္မယ္ဆုိရင္ ကခ်င္လူမ်ဳိးေတြ အစကတည္းက လက္နက္ကုိင္ေတာ္လွန္ေရး မစခဲ့ဘူး။ ၿခိမ္းေျခာက္တာ ခံျပင္းလြန္းလုိ႔ကုိ လက္နက္ကုိင္လာတာပဲ။ လက္နက္ကုိင္လုိ႔ ကခ်င္ရြာ မီး႐ိႈ႕တယ္ မေျပာနဲ႔၊ ကခ်င္ေတြ ဘာမွ လက္နက္မကုိင္ခင္ ကတည္းက မုဒိမ္းက်င့္၊ ေစာ္ကားေမာ္ကား ဆက္ဆံ၊ ဘာသာေရး၊ လူမ်ဳိးေရးအရ ခဲြျခားဆက္ဆံတယ္။ ခရစ္ယာန္ဘုရားရွိခုိးေက်ာင္း ေဆာက္ဖုိ႔ ဘယ္ေတာ့မွ ေဆာက္မိန္႔က်တယ္ မရွိဘူး။ တခ်ဳိ႕ေနရာဆုိ ဘုရားေက်ာင္းလုိ႔ နာမည္မတပ္ရလုိ႔ေတာင္ လာၿခိမ္းေျခာက္ေသး။ ဗုဒၶဘာသာ ေစတီမ်ားက်ေတာ့ ႏုိင္ငံေတာ္အႀကီးအကဲ ဆုိသူမ်ားကုိယ္တုိင္ ႏုိင္ငံေတာ္အခမ္းအနားပုံစံ ျပဳလုပ္ေပးတယ္။

ကခ်င္ခရစ္ယာန္စာသင္ေက်ာင္းေတြ အတင္းအဓမၼ သိမ္းတယ္။ လက္ရွိ ျမစ္ႀကီးနားၿမိဳ႕ေပၚရွိ နာမည္ႀကီး အထက္တန္းေက်ာင္းအားလုံး ခရစ္ယာန္စာသင္ေက်ာင္းေတြျဖစ္တယ္။ လက္ရွိ ပညာေရးေကာလိပ္အစ၊ ကြန္ျပဴတာေကာလိပ္အဆုံး ခရစ္ယာန္ေတြဆီက သိမ္းထားတာျဖစ္တယ္။ ကခ်င္စာလည္း သင္ခြင့္မရွိေတာ့ဘူး။ တကယ္ေတာ့ အခုထိ ဗမာအစုိးရလက္ထက္ ေဆာက္ေပးတာ ဘာမွမရွိဘူး။ လက္ရွိ ၾကံ႕ဖြံ႔ေခါင္းေဆာင္ ဦးသိန္းေဇာ္ကုိယ္တုိင္ ခရစ္ယာန္စာသင္ေက်ာင္းမွာ ပညာသင္ၿပီး လူျဖစ္လာတာပါ။ မယုံရင္ သူ႔ေမးၾကည့္ပါ။ သူ႔ဆရာမေတြေတာင္ အခုထိ ရွိေသးတယ္။

ယဥ္ေက်းမႈ ေစာ္ကားခံရ၊ ကခ်င္ေတြမွာ Family name (Htinggaw Mying) ရွိတာကုိ မၾကားဖူးဘူး၊ ႐ႈပ္တယ္ဆုိၿပီး မွတ္ပုံတင္မွာ မထည့္ေပးဘူး။ ႏုိင္ငံျခားေရာက္မွ Family name က အေရးႀကီးမွန္း သိလာရ။ ကခ်င္ျပည္နယ္က တခုတည္းေသာ မေနာပဲြ တႏွစ္ေနမွ တခါပဲ က်င္းပခြင့္ရတဲ့ ကခ်င္ျပည္နယ္ေန႔ လုပ္ခြင့္အတြက္ ႏွစ္တုိင္း အဆင့္ဆင့္ စာတင္ရတယ္။ ပဲြရက္မွာ အစုိးရ႐ံုး၊ ေက်ာင္းမပိတ္ေပးဘူး။ ၂၀၀၉ ခုႏွစ္မွာလည္း ဗန္းေမာ္က မေနာကြင္း အဖ်က္ခံရတယ္ (သတင္းဖတ္ရန္ : ။ ျမန္မာစကား မတတ္လုိ႔ ဆုိၿပီး အဆဲခံရ၊ အလုပ္ေလွ်ာက္လႊာမွာ ကခ်င္၊ခရစ္ယာန္ဆိုရင္ ေဘးဖယ္၊ လက္မခံ၊ ကခ်င္ေတြ ေရြးေကာက္ပဲြမွာ ေရြးထားတဲ့ အမတ္က ၀န္ႀကီးျဖစ္မလာဘဲ ဦးႏုက ေကာက္ေတာ္မူတဲ့ တေယာက္ ၀န္ႀကီးတက္ျဖစ္ (ကခ်င္ျပည္နယ္ ၀န္ႀကီးေဟာင္း ဒူ၀ါဇန္ထဆင္ရဲ႕ “ဒီမုိကေရစီ ေျပာင္းျပန္” ဖတ္ရန္ ။ ကခ်င္ေတြပုိင္တဲ့နယ္ ဖီေမာ္၊ ေကာ္လန္ ကန္ဖန္ ေဒသကုိ ဦးႏုက ကခ်င္လူမ်ိဳးေတြ ကန္႔ကြက္ေနတဲ့ၾကားက တ႐ုတ္ကုိ ေပးလုိက္တယ္။ မေက်နပ္တဲ့ ေက်ာင္းသားေတြ ဦးႏုကုိ ေတြ႔ၿပီးေျပာေတာ့ “ငါ--ိုးမသား ေခြးေကာင္ေတြ အားလုံး ဖမ္းခ်ဳပ္လုိက္မယ္” ဆုိၿပီး မဖြယ္မရာ ဆက္ဆံတယ္ (သြားေတြ႔ခဲ့တဲ့ ေက်ာင္းသားမ်ား ကုိယ္တုိင္ေျပာစကား)။ ခရစ္ယာန္ဆုိရင္ ရာထူးမတက္ (တကၠသိုလ္ အတူတက္တုန္းက ပူတာအုိမွာ ရထား႐ံုပုိင္ အလိုရွိတယ္လုိ႔ ေျပာင္ေႏွာက္တာကုိ ယုံတဲ့ ဗမာ ငတုံးက်ေတာ့ ၿမိဳ႕နယ္မႈးေတြ တက္ျဖစ္) ... အမ်ဳိးမ်ဳိးေသာ ဖိႏွိပ္ခ်ဳပ္ခ်ယ္မႈမ်ားကုိ မခံႏုိင္လုိ႔ကုိ လက္နက္ကုိင္လာတာ ...။

ဒီေတာ့ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးကို လုိခ်င္ပါတယ္ဆုိတဲ့ လူေတာ္လူေကာင္းမ်ား ဒီအရာေတြကုိ ဘယ္လုိေျဖရွင္းမယ္၊ ဖယ္ဒရယ္ဒီမုိကေရစီ ဘာေၾကာင့္ လုိအပ္တယ္ဆုိတာ အရင္ေလ့လာၿပီး ၿငိမ္းခ်မ္းေရးစကား စေျပာရင္ ပုိအဆင္ေျပလိမ့္မယ္လုိ႔ အၾကံျပဳလုိက္ပါတယ္။

Duwa Kachin
(Kachin Duwa ရဲ႕ ေဖ့စ္ဘြတ္ခ္စာမ်က္ႏွာမွ ...)

Read more »

Friday, July 20, 2012

ပိတ္ဆို႔တိုက္ခိုက္မႈႏွင့္ ဘိန္းစစ္ဆင္ေရး Read more click on link

Read more »

Myitrum manang ni, “ဘယ္ရပ္ဌာနီ အဆက္ - ၄” shagun dat ai yaw. Nepyidaw kaw, LZ map madun tawn nna, shaman shakyang nga ma ai nga ai; shiga chyalam mung tsun shajang  nga ma ai. Z.Ting Ying a ka-ni  nanghpam shabra ai H.Q gaw, MKA, Kawahka mare kaw re nga nna mung, hkam daga tsun nga ma ai. JIC

Read more »

Thursday, July 19, 2012

Myitrum manang ni, ဘယ္ရပ္ ဌာနီ (အဆက္ - ၃) shagun dat ai yaw.17.7.2012 ya shani, Bumsawnbum kaw gasat hkat yang, anhte a Share Ninghkring 2 Share Shagan tai mat wa sai lam na lu ai . JIC

Read more »

Myitrum manang ni, “ဘယ္ရပ္ဌာနီ (အဆက္ - ၂)”  shagun dat ai . Ya hte gaw, majan shiga makau grup-yin kaw zim nga ai.Tsan ai shara de anhte n na ai majan kade byin ai kun? M gaw Kachin ni hpyen lu rim tim n sat ai; bau da ma ai; dai majaw,gasat poi hta law law rim hkam nna,LZ kaw law law shang lu hkra di da na re ngu ma ai da. JIC

Read more »

Tuesday, July 17, 2012


   Myitrum manang ni, “ဘယ္ရပ္ဌာနီအဆက္-၁” shagun dat ai yaw. Ya M ni gaw,Kachin hpe shamyit  kau na chyu sha  hpaji daw nga ma ai re majaw, MKA  kaw Gumsan  wa a Mungmasa Hpaji Ninghkring wa hpe dat dat nna, WP ni hpe hkrai Mungmasa  Wunkat bat mi tup wa jaw sai rai yang, WP ni tsawmra byawng bang mat sai lam chye lu  ai. Awmdawm gasat di la na ngu ai  hte  Simsa lam she la  sana ngu ai hpung (2) brang di kau ya ai hku rai sai. Dai kaw KIO  hpa majaw, Muse, Manmaw hkan M hte n kam hkrum  shaga ai i?  Nga nna n chye na ai KBC Rev: kaba ni mung lawm nga ma ai. Mauhpa wa she  n re ni? JIC Read more+++

Read more »

Monday, July 16, 2012


Myitrum manang ni, "ဘယ္ရပ္ဌာနီ" ngu ai laika shagun dat ai yaw. Mani na laban gaw, Majan tsin-yam a majaw, KK kaw dingnyawm sit shang nna,matut n di akyu hpyi  ai laning mi jan sai re. Chyeju shakawn kyu hpyi hpawng kaba galaw ga ai. Matut nna n sim n sa akyu hpyi  nga na matut n-gun mung bai awai  la ga ai. Amyusha ni a lam woi wa Madu Yesu hpe kam sham let, matut n di akyu hpyi nga na ga ai. WPsha ni  yawng maren rai na re kam ai........yaw.
JIC+++read more++
Microsoft Word - Be Yat Hta Ne

Read more »


   Lai sai ji nat jaw ai ten prat na labau hpe nhtang yu yang, Jinghpaw
Wunpawng sha ni hkarang yi galaw sha let, u, wa, yamnga rem sha ai hta
lai nna, sagu rem sha ai mi n mu lu ai. Ya daini na Hkristan prat hta
rai tim, Jinghpaw ni sagu rem sha ai n mu ai. Langai lahkawng nga yang
nga dam nhten! Rai ti mung, “SAGU” ngu ai ga hkum hpe chyawm gaw, Myen
ga, Sam ga, Miwa ga ni langai ngai kaw na tsun shakap la ai n re sha,
Jinghpaw Wunpawng sha ni a dumsa jaiwa ga dingsa hta nan rawng nga ai
kaw na lu la ai re hpe chye lu ai.  Dai lam gaw, Jinghpaw Wunpawng sha
ni moi chyaloi prat hta, “SAGU” ngu ai dusat myu hte kanawn lai wa yu
sai sakse langai rai nga ai.
   Ya daini Hkristan prat hta chyawm gaw, Chyum Laika hta rawng nga sai
hte maren, “SAGU” ngu ai hpe sumnung shingdi ai, sanseng dingman ai,
si mani temsi re ai; madat mara hkungga la ra chye ai hku lachyum htai
shapraw la nhtawm, “BAINAM” ngu ai hpe mahtang gaw, myit ja ai, myit
shadang ai, lale jehpre ai, myu n jet ai, sawt ai maga hku lachyum
htai la nga ga ai. Dai sha n-ga, “CHYAHKYAWN” ngu ai nam gwi hpan hpe
mung, n hkru n shawp, manawn masham, n ju n dawng, kashun kashe, adip
arip, zingri zingrat, ashep amya chye ai baw Satan dusat hku lachyum
htai la nga ga ai re.
   Bai nna Nawku Hpung Sara ni, Makam Masham Sara ni hpe mung Sagu Rem
ni ngu ai hku sawn la htai la nga saga ai. Yesu gaw, Sagu Rem Wa Kaja
re, ngu ai hpe la kap la ai lam rai nga ai.  Sagu rem kaja ngu ai gaw,
tinang a sagu ni hpe yu lanu lahku makawp maga ai. Ju sumwum e dau nga
ai kun?. Lunghkrung ntsa mara mat ai kun? Chyahkyawn ni e jawm nga ai
kun?  Lagu lagut ni e lagu la nga ai kun? Sagu latsa kaw na langai mi
sha mat tim, mat ai sagu hpe  n mu mu hkra hkan tam ai. Mat mat ai
langai hpe bai mu tam la yang, nga taw chyalu jahku shi jahku hta grau
kabu chye ai. Mat mat ai langai mi hpe mu tam na matu, tinang a n-gun
atsam, baw nu myit nyan, hkum hkrang asak mahkra apnawng nna shakut
shaja ai hpe she SAGU  REM KAJA  nga nna lachyum shaleng lu nga ai.
   Jinghpaw Wunpawng sha ni a buga mungdan hta ya ten majan kaba byin
hkrum nga ga ai. Sagu ni garen gari hkrum nga ai. Lahtaw Brang Shawng
ngu ai sagu kasha langai hpe nhkru ai matse labye chyahkyawn ni e dun
garawt ashep zingri mat wa ya ai hkrum sai. Ngam nga ai sagu jahku shi
jahku ni mung, myit kaji let, hkrit gari let, hkrap myitprwi hte nga
taw masai. Dai aten hta SAGU REM KAJA ni law law wa woi awn nhtawm mat
mat ai sagu kasha LAHTAW BRANG SHAWNG hpe hkan tam shakut shaja nga ma
ai hpe mu lu nga saga ai re. Lahtaw Brang Shawng hpe bai mu la na, bai
n mu la na gaw,  Sagu Madu rai nga ai Karai Kasang she chye sai. Rai
ti mung Karai Kasang a Sape Mayam rai nga ai Sugu Rem Kaja ni chyawm
gaw, tinang a ang ai lit hpe kangka ai hte gun hpai shakut shaja ai
hpe mu lu ai majaw, nachying wa myit dik myit pyaw kamhpa ai lam hpe
hkam la lu saga ai re. Karai Kasang a hkrung ai Mungga hpe mung
kamsham let chyeju dum nga ga ai re. Manoi manat let asak hkrung nga
ga ai re. Jahtum du hkra kamhpa manoi manat nga na ga ai re.
   Sagu rem kaja ngu ai ni nga ai zawn, sawt ai sagu rem ni mung nga ai
hpe mu lu ai. Tinang hkam la ai ga sadi hpe n shatup ai; n shateng ai,
n hkan sa ai sha, tinang a ahkaw ahkang lama ma tat sum hkalut kau na
hpe tsang ai majaw, Yuda Iskarut a hkringhtawng hkan ai sawt ai sagu
rem ni mung  koi yen  mat ai lam ni chye lu ai. Latsa hta na mat mat
ai sagu langai mi a hkrap kadau ai nsen hpe na nga ninglen n na masu
nna, shingnyen a ga jahten rai nga ai ni lawm ai hpe chye lu ai.
Nanhte jaw da ai kumhpa langai nanhte hpe nhtang madun made ga. Mahte
7:22 re. Chyeju kaba sai.

Nra Lunghtawn
2012, July 15 (Laban)

Read more »

KNO a ndau shabra laika 14th July 20102

Read more »