Monday, September 23, 2013

ျမန္မာစာဟာ ရခိုုင္စာေပ ကေန တုုိက္ရိုုက္ ယူထားတာပါလိုု႔ အမွန္အတိုုင္း ၀န္ခံျပီ သင့္ပါျပီ

BY: Soe Lin shared Oo Aye Maung's photo.
ရခိုုင္မွာ စာမရိွဘူးလိုု႔ ႏိွမ့္ခ် ေျပာဆိုုေနတာကိုု ရပ္ျပီး၊ ျမန္မာစာဟာ ရခိုုင္စာေပ ကေန တုုိက္ရိုုက္ ယူထားတာပါလိုု႔ အမွန္အတိုုင္း ၀န္ခံျပီ သန္းရွင္းတ့ဲ လူမ်ိဳး ၊ သိကၡာရိွတ့ဲ လူ႔အဖြဲ႔အစည္း တစ္ခုုအျဖစ္ ရပ္တည္ သင့္ပါျပီ ၊ ရခိုုင္နိုုင္ငံ က်ဆံုုးျပီး ရခိုုင္ျပည္ရဲ စာေပ ရိုုးရာ ေရွးေဟာင္း အေမြအႏွစ္ ေတြကိုု အကြက္ခ် စီမံကိန္း နဲ႔ ဖ်က္စီးလာတာဟာ ဒီေန႔ထိ ဆိုုတာ လူတိုုင္း သိၾကပါတယ္..

ရခိုုင္ျပည္မွာ ရခိုုင္စာနဲ႔ ပတ္သတ္ျပီး ပီစာ၊ပရပိုုက္စာ၊ ရတုု၊ သာျခင္း၊ ရကန္ ၊ ကဗ်ာ၊ သားေခ်ာေတး၊ နဲ႔ ေက်ာက္စာေတြ အမ်ားၾကီးရိွေနပါေသးတယ္.. ျမန္မာစာ ဟာ ရခိုုင္စာေပ ကေန တိုုက္ရိုုက္ အေျခခံတယ္ဆိုုတာ ဒီ ရခိုုင္ေလးျမိဳ့ေခတ္ ေလာင္းၾကက္ေတာင္ေမာ္ ေက်ာက္စာ တစ္ခ်ုပ္နဲ႔ ေတာင္ လံုုေလာက္ပါတယ္..( ပံုု.. ေလးျမိဳ့ေခတ္ ေလာက္ၾကက္ ေတာင္ေမာင္ ေက်ာက္စာ) .. . ဒီေက်ာက္စာလည္း ေစာက္ေရွာက္မႈ နဲ႔ျပီး ပ်က္စီးမႈ အႏၱရာယ္ နဲ႔ ရင္ဆုုိင္ေနရပါတယ္... ရခိုုင္စာေပ ေတြဟာ ဗမာတိုု႔ရဲ ပုုဂံေခာတ္ မတိုုင္မီွကပင္ ဗမာျပည္ကိုု ေရာက္ရိွခ့ဲပံုုရပါတယ္.. အဲဒိီကေန ရခိုုင္စာေပဟာ ဗမာတိုု႔ ရဲ႕ ဗမာအသံအတိုုင္း ေျပာင္းလဲခ့ဲေသာ္လည္း ပုုဂံေခာတ္ အေစာဆံုုး ေက်ာက္စာ တစ္ခ်ပ္ ျဖစ္တ့ဲ ျမေစတီ ေက်က္္စာမွာ ရခိုုင့္ေရွးေဟာင္ အသံုုးအႏႈန္း အေတာ္ပါ၀င္ေနပါတယ္...

အျဖစ္မွန္ေတြကိုု အမွန္အတိုုင္ဖြင့္ျပ ထိန္းသိမ္းစရာေတြ ရိွတာေတြကိုု ဆက္လက္ ထိမ္းသိမ္းျပီး ၊ ခြင့္လြတ္သင့္တာေတြ ခြင့္လြတ္၊ နားလည္မႈေတြ တသည္ေဆာက္ျပီး သန္႔ရွင္းဂုုဏ္သိကၡာရိွတ့ဲ လူ႕အဖြဲ႔အစည္း တစ္ခုုဆီ ဦးတည္သင့္ပါျပီ